1
00:00:12,850 --> 00:00:15,110
No debemos permitirle a nadie
2
00:00:15,650 --> 00:00:19,220
que nos diga que cuando ya no somos niños
3
00:00:20,530 --> 00:00:22,150
nos convertimos en adultos
4
00:00:23,310 --> 00:00:25,250
Cuando seamos adultos
no dejaremos de ser jóvenes
5
00:00:26,690 --> 00:00:28,650
¿Dónde están los auténticos jóvenes
como nosotros?
6
00:00:30,310 --> 00:00:32,560
¿Los jóvenes de verdad como
nosotros pueden estar aquí?
7
00:00:34,070 --> 00:00:37,370
Mientras podamos ser nosotros mismos
8
00:00:37,370 --> 00:00:38,630
sigamos siéndolo
9
00:00:40,830 --> 00:00:44,100
2004 festival de Hiiragi del Instituto de Shiba
10
00:00:49,330 --> 00:00:49,960
¡Corten!
11
00:00:57,570 --> 00:01:02,770
¿Y bien?
Dónde estábamos...
12
00:01:05,580 --> 00:01:06,830
¿Rodamos otra?
13
00:01:08,980 --> 00:01:09,970
¿La última parte?
14
00:01:11,510 --> 00:01:15,080
Tomayashi, yo debería irme...
15
00:01:15,280 --> 00:01:16,310
Espera sólo un segundo,
16
00:01:17,000 --> 00:01:17,810
¿La última parte?
17
00:01:20,620 --> 00:01:26,810
Bien, la parte del festival del instituto Shiba,
Cortamos primero y hacemos un primer plano
18
00:01:27,860 --> 00:01:35,670
¿Un primer plano? Cómo hacemos...
19
00:01:36,570 --> 00:01:38,630
¿Y no está bien lo que
acabamos de hacer?
20
00:01:38,630 --> 00:01:40,010
¿Está bien?
21
00:01:40,010 --> 00:01:40,790
¿Es suficiente?
22
00:01:43,500 --> 00:01:44,020
Bien...
Entonces de acuerdo
23
00:01:44,120 --> 00:01:45,170
¿De verdad está bien así?
24
00:01:46,010 --> 00:01:47,870
Si quieres podría repetir la última parte
25
00:01:48,500 --> 00:01:54,650
¿Podrías hacerlo otra vez?
He dicho que puede hacerlo otra vez.
Quizá mejor hacerla de nuevo.
26
00:01:54,650 --> 00:01:58,440
¿Qué hago?
27
00:01:59,060 --> 00:02:00,250
¿Qué debería hacer?
28
00:02:01,800 --> 00:02:06,110
Repetimos sólo la última frase
Por favor
29
00:02:06,110 --> 00:02:06,900
Ok...
30
00:02:07,770 --> 00:02:09,390
Hagámoslo
31
00:02:10,790 --> 00:02:14,400
Estaba bien antes... Preparado y acción...
32
00:02:35,280 --> 00:02:38,310
2004 festival de Hiiragi del Instituto Shiba.
33
00:02:40,820 --> 00:02:41,410
¡Corten!
34
00:02:43,370 --> 00:02:51,970
Linda Linda Linda
35
00:03:07,310 --> 00:03:07,840
Masami!
36
00:03:10,370 --> 00:03:11,470
¿Está Kei ahí?
37
00:03:12,970 --> 00:03:14,190
Probablemente estará en el aula del club
38
00:03:14,190 --> 00:03:17,110
Lleva encerrada ahí dentro toda la mañana
39
00:03:19,680 --> 00:03:23,050
además no escucha a nadie
40
00:03:24,430 --> 00:03:25,570
¿Vienes conmigo?
41
00:03:26,300 --> 00:03:29,320
Oh... Ahora no, tengo cosas que hacer.
Iré más tarde
42
00:03:46,300 --> 00:03:46,850
Kyoko
43
00:03:49,230 --> 00:03:49,690
¿Dónde está Kei?
44
00:03:50,260 --> 00:03:51,970
Masami dice que en el aula del club
45
00:03:52,910 --> 00:03:53,740
¿Como va? ¿Estás bien?
46
00:03:54,360 --> 00:03:56,340
Estoy tomando
pastillas para el dolor
47
00:03:58,490 --> 00:04:00,240
Voy al aula, ¿vienes conmigo?
48
00:04:01,990 --> 00:04:04,020
No, mejor que no
49
00:04:05,750 --> 00:04:07,130
Tú no te preocupes.
50
00:04:09,680 --> 00:04:12,780
Esas dos son demasiado irritables
51
00:04:14,070 --> 00:04:16,890
son muy quisquillosas
52
00:04:18,620 --> 00:04:20,150
De todas formas yo voy.
53
00:04:43,780 --> 00:04:44,610
Buenos días.
54
00:04:52,140 --> 00:04:52,610
Rinko
55
00:05:05,900 --> 00:05:08,600
Muestra socio-cultural Japón-Corea
56
00:05:32,550 --> 00:05:35,730
Colgaré los que faltan para mañana
57
00:05:39,140 --> 00:05:46,030
Oh. Quizá debería hacer octavillas
y copias para distribuirlos
58
00:05:46,670 --> 00:05:47,150
¿Octavillas?
59
00:05:47,970 --> 00:05:49,590
No te preocupes, los hago yo.
60
00:05:58,600 --> 00:06:00,350
¿Estas tensa?
61
00:06:01,800 --> 00:06:02,310
No
62
00:06:04,440 --> 00:06:06,660
De verdad, necesitas divertirte
63
00:06:16,050 --> 00:06:20,120
Vuelvo a clase, si necesitas algo
ven a llamarme, ¿vale?
64
00:06:20,810 --> 00:06:21,200
Si
65
00:06:54,140 --> 00:06:59,630
Entonces, ¿Cómo se ha convertido la herida de
Imamura en el motivo de su pelea?
66
00:06:59,840 --> 00:07:01,430
Se lo he dicho, no lo se
67
00:07:03,380 --> 00:07:04,000
¿Les has preguntado?
68
00:07:04,620 --> 00:07:06,650
He intentado hablarles pero nada
69
00:07:07,590 --> 00:07:08,390
¿No hablan?
70
00:07:08,870 --> 00:07:09,690
No hablan
71
00:07:13,380 --> 00:07:15,420
Kei Ichibana y Rinko Marumoto se parecen
72
00:07:15,420 --> 00:07:17,220
Están hechas de la misma masa
73
00:07:21,250 --> 00:07:24,590
¿Está bien? La herida de Imamura quiero decir
74
00:07:25,750 --> 00:07:29,790
He oído que se ha dislocado un dedo
jugando a baloncesto durante la hora de gimnasia
75
00:07:31,590 --> 00:07:36,020
el dedo medio, no sé si se lo ha roto
o solo dislocado...
76
00:07:36,940 --> 00:07:38,600
y me han pedido que la sustituya
77
00:07:41,130 --> 00:07:41,720
¿En dónde?
78
00:07:42,550 --> 00:07:44,810
En el grupo
79
00:07:44,810 --> 00:07:47,320
Rinko me ha pedido que toque la guitarra
80
00:07:49,550 --> 00:07:51,190
Pero ayer me dijo que daba igual
81
00:07:52,380 --> 00:07:54,680
Le he preguntado por qué
82
00:07:56,690 --> 00:07:58,980
¿Y los demás? ¿Saben algo?
83
00:07:59,950 --> 00:08:00,960
No hablan
84
00:08:01,720 --> 00:08:03,460
pero probablemente digan nada
85
00:08:04,300 --> 00:08:07,680
Pero tu obligación como delegado
¿no es resolver todos los problemas?
86
00:08:08,330 --> 00:08:13,260
¿Por qué no le llama y le
pregunta usted mismo que es lo que pasa?
87
00:08:17,760 --> 00:08:18,590
¿No es mejor?
88
00:08:26,760 --> 00:08:28,560
Hola
89
00:08:29,500 --> 00:08:30,260
¿Habéis visto a Kei?
90
00:08:31,180 --> 00:08:34,150
Ha estado aquí hasta hace un ratito
Se acaba de marchar
91
00:08:36,090 --> 00:08:39,790
Oye ¿es verdad que Kei y Rinko
se han peleado de nuevo?
92
00:08:41,690 --> 00:08:42,420
¿Quién te lo ha dicho?
93
00:08:43,090 --> 00:08:44,450
Lo saben todos
94
00:08:46,000 --> 00:08:49,430
No vayáis por ahí a decírselo a todos,
Dejadlas en paz.
95
00:08:49,950 --> 00:08:54,130
Eh, lo se.... Total, es siempre
la misma historia.
96
00:08:55,250 --> 00:08:57,190
Bueno, sí... es así
97
00:08:58,880 --> 00:08:59,900
¿Sabes ya todo?
98
00:09:00,880 --> 00:09:02,060
¿Quién ha empezado?
99
00:09:03,670 --> 00:09:04,750
Según tú ¿quién ha empezado?
100
00:09:05,970 --> 00:09:09,040
No se, ¿Rinko, quizá?
101
00:09:10,230 --> 00:09:14,110
También por Moe...
102
00:09:14,680 --> 00:09:17,740
No mola que tenga ya alguien para sustituirla
justo después de que se haya hecho mal
103
00:09:18,640 --> 00:09:20,810
No creo que Kei esté enfadada solo por eso...
104
00:09:23,860 --> 00:09:26,800
...ah si, ¿por esto?
105
00:09:26,800 --> 00:09:28,550
También lo he pensado yo...
106
00:09:29,060 --> 00:09:30,770
Kei odia a Rinko
107
00:09:31,830 --> 00:09:33,270
¡Eso no es cierto!
108
00:09:33,270 --> 00:09:34,630
Yo no lo he dicho nunca
109
00:09:36,040 --> 00:09:37,830
bah... ¿qué más da?
110
00:09:39,230 --> 00:09:40,540
Entonces, ¿qué va a pasar?
111
00:09:43,310 --> 00:09:45,480
El grupo... ¿Lo haréis?
112
00:09:54,460 --> 00:09:55,070
¡Hey! Yamada
113
00:09:56,860 --> 00:09:57,630
¿Está Tachibana?
114
00:09:59,190 --> 00:09:59,800
No, no está
115
00:10:17,950 --> 00:10:18,810
Kei
116
00:10:20,250 --> 00:10:23,090
Te he dicho que la encontraríamos aquí
117
00:10:25,090 --> 00:10:28,140
¿No has oído el altavoz?
El profe te está llamando.
118
00:10:35,150 --> 00:10:35,840
¿Por qué?
119
00:10:37,060 --> 00:10:38,500
Tiene que hablarte
120
00:10:41,900 --> 00:10:45,070
Abe pregunta qué hacemos con el grupo
121
00:10:45,070 --> 00:10:46,590
Eso, ¿Qué vas a hacer?
122
00:10:47,530 --> 00:10:51,680
Porque si estás pensando en dejarlo
debemos reprogramar todo, así que decídete
123
00:11:03,850 --> 00:11:04,440
¿Entonces?
124
00:11:06,520 --> 00:11:07,690
Lo tomo como un no
125
00:11:11,100 --> 00:11:11,630
¿Vale?
126
00:11:33,170 --> 00:11:33,740
Yo lo haré
127
00:11:38,260 --> 00:11:38,910
¡Yo lo haré!
128
00:11:41,230 --> 00:11:42,330
Yo toco la guitarra
129
00:11:44,830 --> 00:11:45,320
¿Tú lo harás?
130
00:12:25,240 --> 00:12:27,930
Has cogido rapidez al leer
manga, ¿eh? Son
131
00:12:28,520 --> 00:12:28,980
¡Mh!
132
00:12:30,170 --> 00:12:31,780
Porque el manga lo he elegido yo
133
00:12:32,850 --> 00:12:35,430
Cuando la historia es bonita
se lee más rápido
134
00:12:36,710 --> 00:12:37,930
Así que el mérito es mío, ¿no?
135
00:12:39,640 --> 00:12:40,210
¡Mh!
136
00:12:46,280 --> 00:12:48,820
En este tomo a Yuki primero le besan
137
00:12:49,410 --> 00:12:50,750
y luego le apuñalan
138
00:12:50,750 --> 00:12:51,890
No me lo cuentes.
139
00:12:51,890 --> 00:12:54,190
No te preocupes, es interesante.
140
00:13:09,540 --> 00:13:12,280
¿Qué te parece Shiina Ringo?
141
00:13:12,280 --> 00:13:12,900
No, es demasiado difícil
142
00:13:18,220 --> 00:13:19,260
¿Y Puffy?
143
00:13:19,260 --> 00:13:20,020
¿No lo dirás en serio?
144
00:13:21,510 --> 00:13:22,230
¿Cantas tú?
145
00:13:23,080 --> 00:13:23,520
Si...
146
00:13:42,420 --> 00:13:47,900
Oh... pero que hacémos...
147
00:13:47,900 --> 00:13:48,810
¿Qué haces?
148
00:13:59,500 --> 00:14:00,010
¿Qué es eso?
149
00:14:00,510 --> 00:14:02,000
Estaban en el armario
150
00:14:12,090 --> 00:14:13,920
Princess Princess, the Boom
151
00:14:15,860 --> 00:14:16,700
Bowie...
152
00:14:21,790 --> 00:14:22,630
No conozco estos grupos
153
00:14:23,120 --> 00:14:24,240
Es todo música vieja
154
00:14:25,060 --> 00:14:26,730
Oh, mira, aquí están los Unicorn
155
00:14:26,730 --> 00:14:27,380
¿El grupo de Tamio?
156
00:14:27,380 --> 00:14:28,390
Mh, el grupo de Tamio
157
00:14:28,390 --> 00:14:30,410
¿Y por qué los conoces tan bien?
158
00:14:33,660 --> 00:14:34,950
Oh, Jitarin Jin
159
00:14:36,110 --> 00:14:38,710
Eso que me has regalado
160
00:14:38,710 --> 00:14:40,800
es un pendiente con forma de jirafa bocabajo
161
00:14:43,630 --> 00:14:44,790
¿Qué? ¿Una jirafa?
162
00:14:45,560 --> 00:14:46,620
bocabajo...
163
00:14:49,370 --> 00:14:51,550
Otra vez por favor, la jirafa está...
164
00:14:51,550 --> 00:14:52,630
bocabajo...
165
00:14:55,000 --> 00:14:57,910
No es posible. Escuchémosla
¿Donde está?
166
00:14:57,910 --> 00:14:58,740
Aquí...
167
00:15:00,950 --> 00:15:01,920
¿Qué es tan divertido??...
168
00:15:18,930 --> 00:15:19,600
No es esta
169
00:15:20,000 --> 00:15:20,570
¡Mh!
170
00:15:24,960 --> 00:15:31,450
Quiero ser guapa
171
00:15:32,430 --> 00:15:46,290
Porque existe una belleza
que no puede ser fotografiada
172
00:15:47,510 --> 00:15:51,930
Linda Linda
Linda Linda Linda
173
00:15:52,370 --> 00:15:56,180
Linda Linda
Linda Linda Linda
174
00:15:56,760 --> 00:16:01,380
Si un día nos encontramos,
175
00:16:01,380 --> 00:16:05,870
y hablamos
176
00:16:06,270 --> 00:16:15,700
Espero que te des cuenta
del significado del amor
177
00:16:31,720 --> 00:16:32,350
Vale.
178
00:16:33,870 --> 00:16:37,320
La primera persona que pase por ahí
será nuestra cantante
179
00:16:37,320 --> 00:16:38,590
¿Dónde?
180
00:16:38,590 --> 00:16:39,150
Por ahí
181
00:16:39,150 --> 00:16:40,760
Pero qué dices...
182
00:16:40,760 --> 00:16:42,090
¡Entonces canta tú!
183
00:16:42,090 --> 00:16:43,360
Ni hablar
184
00:16:43,360 --> 00:16:44,520
Hazlo tu Kei
185
00:16:44,520 --> 00:16:45,690
No puedo hacer las dos cosas
186
00:16:45,690 --> 00:16:47,020
Venga, no es la primera vez
187
00:16:47,020 --> 00:16:49,340
No de verdad, no puedo.
188
00:16:49,340 --> 00:16:50,700
¿Y Moe?
189
00:16:50,700 --> 00:16:51,830
¿Moe?
190
00:16:51,830 --> 00:16:54,130
Su voz no es como la de los Blue Hearts
191
00:16:56,320 --> 00:16:57,960
Pero podría ser divertido
192
00:17:19,210 --> 00:17:20,350
Que sea chica, ¿no?
193
00:17:52,480 --> 00:17:53,220
¿Qué hacéis?
194
00:17:57,470 --> 00:18:00,710
¿Debemos anularlo todo?
Le digo a Abe
195
00:18:00,710 --> 00:18:01,680
Ya le hemos dicho
196
00:18:01,680 --> 00:18:03,010
¿habéis hablado con él ya?
197
00:18:03,010 --> 00:18:03,940
Si, le he dicho que haremos el grupo
198
00:18:08,770 --> 00:18:11,680
Hemos pensado tocar los Blue Hearts
199
00:18:13,800 --> 00:18:14,500
¿Las tres solas?
200
00:18:15,300 --> 00:18:17,090
Estamos buscando la cantante
201
00:18:27,110 --> 00:18:28,650
¿Quieres cantar con nosotras Rinko?
202
00:18:31,740 --> 00:18:32,450
Venga
203
00:18:43,390 --> 00:18:47,210
Entonces hacemos de nuevo la otra
204
00:18:47,210 --> 00:18:49,010
Aunque no esté Moe...
205
00:18:49,010 --> 00:18:50,910
O los Blue Hearts o nada
206
00:18:52,490 --> 00:18:54,860
No puedo hacer la otra sin Moe
207
00:18:58,510 --> 00:19:01,270
Está bien, encontraremos alguien que quiera cantar
208
00:19:02,650 --> 00:19:03,520
Perfecto
209
00:19:07,670 --> 00:19:08,900
¿Tú no quieres hacerlo?
210
00:19:10,740 --> 00:19:15,850
No es que no quiera, pero...
¿Qué sentido tiene?
211
00:19:16,350 --> 00:19:17,880
No debería necesitarse un motivo
212
00:19:36,810 --> 00:19:41,940
Son, Son, ¿Quieres tocar en el grupo?
213
00:19:41,940 --> 00:19:42,550
Si
214
00:19:43,710 --> 00:19:45,570
Te parece bien cantar, ¿¡¿no!?!?
215
00:19:45,570 --> 00:19:46,100
Si
216
00:19:46,890 --> 00:19:48,180
Tocamos los Blue Hearts
217
00:19:51,110 --> 00:19:51,610
Vale
218
00:19:52,650 --> 00:19:54,030
¿Vale?
219
00:19:55,220 --> 00:19:56,170
Vale
220
00:20:01,000 --> 00:20:02,080
Buena suerte entonces
221
00:20:03,840 --> 00:20:04,660
Gracias
222
00:20:46,430 --> 00:20:47,110
¡No vale!
223
00:20:48,300 --> 00:20:50,200
¡No, no! ¡No puedo!
224
00:20:52,150 --> 00:20:54,080
¿Por qué no?
Siempre puede aprender japonés
225
00:20:54,970 --> 00:20:58,250
Quiero decir, lo memorizará a tiempo
226
00:20:58,250 --> 00:21:00,270
A nosotras nos da lo mismo
227
00:21:00,270 --> 00:21:02,710
Creo que...
228
00:21:03,010 --> 00:21:06,760
deberíamos preguntarle
primero si quiere hacerlo
229
00:21:08,120 --> 00:21:09,860
¡Tienes toda la razón!
230
00:21:12,730 --> 00:21:16,240
Y Son ha respondido de casualidad
sin entender...
231
00:21:17,750 --> 00:21:19,780
La hemos metido nosotras en esto
232
00:21:20,420 --> 00:21:22,170
Kei, ¡mira que eres irresponsable!
233
00:21:22,170 --> 00:21:23,830
He pedido perdón
234
00:21:28,740 --> 00:21:35,690
Entonces... si Son dice que no quiere...
235
00:21:35,690 --> 00:21:37,570
Vale, entonces lo haré yo...
236
00:21:46,820 --> 00:21:50,150
Son, ¿Qué dices? ¿Puedes hacerlo?
237
00:21:52,430 --> 00:21:53,030
¿Qué te pasa?
238
00:21:59,430 --> 00:22:00,170
¿Estás bien?
239
00:22:00,170 --> 00:22:02,500
Hey, ¿qué pasa?
240
00:22:05,890 --> 00:22:06,520
¿Estás bien?
241
00:22:11,090 --> 00:22:12,170
¿Qué?
242
00:22:14,390 --> 00:22:15,880
Son, estás llorando....
243
00:22:43,410 --> 00:22:44,820
Gracias
244
00:22:47,410 --> 00:22:48,580
Ya está
245
00:22:48,580 --> 00:22:49,270
Gracias
246
00:23:55,680 --> 00:23:57,090
¿Siempre coges este autobús?
247
00:23:58,410 --> 00:23:58,940
¿Mh?
248
00:24:01,520 --> 00:24:04,760
Cuando vienes a clase
¿Coges este autobús?
249
00:24:04,760 --> 00:24:05,420
Mh
250
00:24:08,670 --> 00:24:09,800
Entonces a lo mejor ya nos habíamos visto
251
00:24:11,460 --> 00:24:13,060
¿Yo te he visto?
252
00:24:14,600 --> 00:24:17,300
No.
253
00:24:23,320 --> 00:24:24,770
Yo te he visto
254
00:24:26,400 --> 00:24:27,930
Oh... me, ¿me has visto?
255
00:24:27,930 --> 00:24:28,480
Mh
256
00:24:29,470 --> 00:24:30,100
Si...
257
00:24:32,660 --> 00:24:33,860
No me había dado cuenta
258
00:24:42,440 --> 00:24:44,050
¿Desde cuándo?
259
00:24:46,520 --> 00:24:49,780
Oh.. en realidad no toco la guitarra
260
00:24:51,670 --> 00:24:53,210
Teclado
261
00:24:53,310 --> 00:24:54,590
Oh El teclado
262
00:24:54,590 --> 00:24:56,350
Hace tiempo tocaba el piano
263
00:24:57,220 --> 00:25:02,570
así que no toco la guitarra
264
00:25:02,570 --> 00:25:07,700
Aaah
265
00:25:25,400 --> 00:25:31,030
yo ... Lo haré ¿bien?
266
00:25:35,660 --> 00:25:39,110
Si, lo harás bien
267
00:25:52,050 --> 00:25:54,020
Te explico cómo funciona
268
00:25:54,020 --> 00:25:57,470
Bebes cuanto quieras por 560 yenes
269
00:25:57,470 --> 00:26:00,390
Eres una estudiante
270
00:26:00,390 --> 00:26:03,190
así que puedes elegir entre
estas bebidas sin alcohol
271
00:26:03,190 --> 00:26:07,150
Oh... yo solo quiero cantar
272
00:26:07,150 --> 00:26:08,180
No puedes cantar solo
273
00:26:08,180 --> 00:26:12,360
para poder cantar debes
pedir algo de beber...
274
00:26:14,280 --> 00:26:15,330
Solo cantar
275
00:26:18,720 --> 00:26:24,740
Solo cantar... en lugar del precio fijo
puedes pedir una sola bebida, te costará aún menos
276
00:26:24,740 --> 00:26:30,250
...una coca, un ginger ale,
una soda al melón, un zumo de naranja...
277
00:26:30,250 --> 00:26:34,450
He dicho que solo quiero cantar
278
00:26:34,450 --> 00:26:40,500
Si, entiendo, pero...
279
00:26:40,500 --> 00:26:45,150
...¿es la primera vez que vienes
a un sitio como este? No es posible
280
00:26:48,480 --> 00:26:52,950
Escucha... si no bebes no puedes cantar
281
00:26:56,050 --> 00:26:57,520
Oh, ... qué raro...
282
00:26:58,410 --> 00:26:59,460
En todas partes es así
283
00:27:00,800 --> 00:27:02,350
Pero yo no quiero beber
284
00:27:02,350 --> 00:27:03,720
Si no bebes, no cantas
285
00:27:05,150 --> 00:27:05,980
¡Pero yo no quiero beber!
286
00:27:06,390 --> 00:27:07,560
Entonces no puedes cantar
287
00:27:18,880 --> 00:27:19,410
Oh, perdona
288
00:27:26,120 --> 00:27:30,370
Tengo calor, tengo calor, tengo calor
289
00:27:30,370 --> 00:27:31,460
Cállate
290
00:27:36,260 --> 00:27:43,610
¿Sabes dónde está mi mano derecha?
291
00:27:49,250 --> 00:27:54,280
¿Sabes dónde está mi mano derecha?
292
00:27:54,770 --> 00:27:56,780
Mh... ha desaparecido
293
00:28:08,800 --> 00:28:12,970
¡Kyoko! ¡Kyoko!
294
00:28:13,170 --> 00:28:13,780
¿Qué?
295
00:28:14,400 --> 00:28:15,490
Un chico al teléfono
296
00:28:15,690 --> 00:28:16,330
¿Y quién es?
297
00:28:17,250 --> 00:28:19,150
Un chico, un tal Kazuya Oe
298
00:28:19,150 --> 00:28:19,760
¿Qué?
299
00:28:20,650 --> 00:28:22,190
Un chico que se llama Kazuya!
300
00:28:31,680 --> 00:28:32,920
¿Qué le has dicho?
301
00:28:33,220 --> 00:28:34,230
Nada...
302
00:28:45,850 --> 00:28:46,910
¿Hola?
303
00:28:47,010 --> 00:28:47,650
Oh, Hola...
304
00:28:49,330 --> 00:28:49,880
Soy Oe...
305
00:28:52,270 --> 00:28:53,180
Oe...
306
00:28:57,770 --> 00:28:59,360
¡Los plátanos eran demasiado pequeños!
307
00:29:03,040 --> 00:29:05,540
Ah... los plátanos...
308
00:29:06,880 --> 00:29:12,200
Para ese tamaño, uno debería
bastar para cuatro personas...
309
00:29:12,300 --> 00:29:14,370
Ah, para cuatro personas
310
00:29:18,900 --> 00:29:21,890
¿Entonces preparo para ese número de personas?
311
00:29:24,650 --> 00:29:29,620
Oh! Eh... ¿no tendrás...
una plancha?
312
00:29:29,620 --> 00:29:31,390
Oh, sí, aquí tenemos una
313
00:29:31,390 --> 00:29:34,960
Oh, ¿de verdad? ¿Podrías traerla mañana?
314
00:29:34,960 --> 00:29:36,450
Sí, claro
315
00:29:36,550 --> 00:29:39,280
De acuerdo... hasta mañana...
316
00:29:44,820 --> 00:29:45,750
¿hola?
317
00:29:45,950 --> 00:29:46,480
Mh...
318
00:29:49,160 --> 00:29:50,220
Nos vemos mañana
319
00:29:50,920 --> 00:29:53,900
Mh, la llevo mañana
320
00:29:54,820 --> 00:29:59,040
Ha desaparecido
321
00:29:59,750 --> 00:30:08,770
pondré carteles por toda la ciudad
para buscarla
322
00:30:12,520 --> 00:30:14,120
No ha sido culpa tuya Moe...
323
00:30:15,110 --> 00:30:16,640
ya lo sabes...
324
00:30:19,220 --> 00:30:22,690
era un problema de Rinko y mío
325
00:30:25,600 --> 00:30:27,040
Una discusión
326
00:30:28,420 --> 00:30:29,780
Así que no hace falta que pidas perdón
327
00:30:31,690 --> 00:30:33,690
Rinko ha dicho exactamente lo mismo
328
00:30:36,000 --> 00:30:39,970
Pero es culpa mía, todos los ensayos,
todo lo que habíamos hecho
329
00:30:41,160 --> 00:30:47,520
se ha estropeado todo
por culpa de mi dedo...
330
00:30:52,310 --> 00:30:52,930
Perdona
331
00:30:59,300 --> 00:31:00,740
Dile que entre
332
00:31:00,840 --> 00:31:02,010
Está bien
333
00:31:02,010 --> 00:31:02,780
Buenas noches
334
00:31:07,070 --> 00:31:08,400
¿Ahora vas a casa de Kyoko?
335
00:31:08,600 --> 00:31:09,040
Mh
336
00:31:09,850 --> 00:31:11,860
No te preocupes
337
00:31:13,240 --> 00:31:14,390
Gracias por la guitarra
338
00:31:14,760 --> 00:31:16,330
Úsala
339
00:31:16,830 --> 00:31:19,690
es mucho mejor que la otra
340
00:31:25,350 --> 00:31:26,750
Tocaré la guitarra
341
00:31:28,150 --> 00:31:33,620
No puedo explicar las lagrimas...
342
00:31:33,720 --> 00:31:40,510
Hoy, mañana, pasado mañana
343
00:31:40,510 --> 00:31:46,110
buscaré algo
344
00:31:46,110 --> 00:31:51,860
Agarraré el micrófono
345
00:31:51,860 --> 00:31:56,560
como nunca antes me has visto hacer
346
00:32:39,220 --> 00:32:53,090
Cantaré de una forma
347
00:32:53,090 --> 00:33:04,410
como nunca antes me has oído
348
00:33:04,810 --> 00:33:07,130
entonces...
349
00:33:07,290 --> 00:33:14,430
¿Sabes dónde está mi mano derecha?
350
00:33:50,090 --> 00:33:52,010
Kei
351
00:33:52,010 --> 00:33:55,220
Kei... eh Kei.
Es terrible
352
00:33:59,540 --> 00:34:06,950
ESCUELA SUPERIOR SHIBAZAKI
353
00:34:29,350 --> 00:34:32,340
Este es el puesto de las palomitas
354
00:34:32,340 --> 00:34:34,290
Toma
355
00:34:34,290 --> 00:34:35,420
Gracias
356
00:34:37,940 --> 00:34:39,050
Este sin embargo vende tallarines fritos
357
00:34:42,530 --> 00:34:43,740
¿Quieres un poco?
358
00:34:46,640 --> 00:34:48,320
Los puestos van bien
359
00:34:51,900 --> 00:34:55,000
Estoy frente a la casa del terror
de la clase 3-2
360
00:34:56,000 --> 00:34:57,920
Ahora intentaremos entrar
361
00:34:59,450 --> 00:35:04,430
Adelante... Adelante...
No, ¡¡¡No puedo hacerlo!!!
362
00:35:08,740 --> 00:35:11,590
He ido a hacer una entrega
a la quinta clase
363
00:35:11,590 --> 00:35:12,740
Gracias
364
00:35:21,110 --> 00:35:24,600
Estoy agotado, ¿Por qué he aceptado hacerlo?
365
00:35:24,600 --> 00:35:26,870
Mira que ha sido tuya, ¿eh?
366
00:35:26,870 --> 00:35:31,680
¡Me estoy arrepintiendo! Pero ¿por qué la gente
quiere los crepes a domicilio?
367
00:35:32,650 --> 00:35:35,610
Kazuya, ¿me sustituyes por favor?
368
00:35:35,610 --> 00:35:37,720
Debo participar en el concurso.
369
00:35:37,720 --> 00:35:38,320
Mh
370
00:35:45,040 --> 00:35:45,750
Uno de chocolate y plátano
371
00:35:47,170 --> 00:35:48,430
Pero no estas llena
372
00:35:48,810 --> 00:35:50,100
Quiero uno de chocolate y plátano
373
00:35:51,160 --> 00:35:52,810
Hey ¿Yamada? Yamada, Yamada
374
00:35:54,150 --> 00:36:01,930
Mira las orejas de Kazuya...
¿no son increíblemente peludas?
375
00:36:01,930 --> 00:36:03,060
¡Para!
376
00:36:03,990 --> 00:36:04,600
No seas tímido
377
00:36:04,600 --> 00:36:05,830
Aquí tenéis
378
00:36:12,570 --> 00:36:14,320
Hey, hay otra plancha
379
00:36:15,050 --> 00:36:16,650
¿De quién es?
380
00:36:16,650 --> 00:36:19,270
Es mía, la he traído yo
381
00:36:19,270 --> 00:36:20,640
Pero no te lo había pedido
382
00:36:21,340 --> 00:36:23,150
¿Le has llamado tú?
383
00:36:23,150 --> 00:36:23,840
No, no lo he hecho
384
00:36:25,330 --> 00:36:28,640
Claro, nunca podrías hacerlo...
¿Te ha llamado Sachi?
385
00:36:29,380 --> 00:36:29,950
Mh
386
00:36:32,110 --> 00:36:34,940
¡Ah, Rey! Coge esta pasta liquida
387
00:36:34,940 --> 00:36:38,330
El chico de las entregas
está demasiado ocupado
388
00:36:39,340 --> 00:36:40,570
¿Vienes conmigo?
389
00:36:41,130 --> 00:36:42,510
No seas vago
390
00:36:49,510 --> 00:36:51,580
Perdonad el retraso, ¿Dónde están todas?
391
00:36:53,350 --> 00:36:54,930
Nozomi...
392
00:36:57,720 --> 00:36:58,740
¿Y Kyoko?
393
00:36:58,740 --> 00:36:59,860
No ha llegado aún
394
00:36:59,860 --> 00:37:01,450
Estamos listas, ¿empezamos?
395
00:37:11,240 --> 00:37:23,040
pondré carteles por toda la ciudad
396
00:37:25,130 --> 00:37:31,860
No puedo explicar las lagrimas...
397
00:37:31,860 --> 00:37:39,630
Hoy, mañana y pasado mañana...
398
00:37:41,860 --> 00:37:43,810
Gracias
399
00:37:47,540 --> 00:37:49,590
Perdona, debo irme...
400
00:37:49,590 --> 00:37:50,690
Mh
401
00:37:51,180 --> 00:37:52,650
¿A que hora crees que volverás?
402
00:37:52,650 --> 00:37:54,960
Bueno, no puedo prometer nada...
403
00:37:56,770 --> 00:37:59,280
Vuelve a las 4 por favor...
404
00:37:59,280 --> 00:38:01,330
No podemos dejar a Kazuya hacer
todo el trabajo solo.
405
00:38:01,330 --> 00:38:01,990
Vale
406
00:38:03,810 --> 00:38:05,720
No te preocupes, intentaré volver lo
antes posible
407
00:38:08,560 --> 00:38:12,360
Un crepe con chocolate y plátano
408
00:38:12,360 --> 00:38:15,820
Vale, espera un segundo.
409
00:38:38,760 --> 00:38:39,470
Perdonad
410
00:38:46,910 --> 00:38:47,680
Llegas tarde
411
00:39:18,600 --> 00:39:19,510
¿Qué hacemos?
412
00:39:43,580 --> 00:39:45,400
Lo siento de veras...
413
00:39:45,860 --> 00:39:47,550
Kei siempre hace lo mismo
414
00:40:31,910 --> 00:40:32,730
¿Diga?
415
00:40:34,940 --> 00:40:36,310
Hey Kei
416
00:40:38,970 --> 00:40:41,150
¿Qué? Sí, estoy bien
¿qué pasa?
417
00:40:44,950 --> 00:40:46,190
¿Un nuevo novio?
418
00:40:48,400 --> 00:40:49,560
No...
¡Estoy de broma!
419
00:40:54,460 --> 00:41:01,340
¿En esta época? Estoy recuperándome,
no estoy haciendo nada
420
00:41:13,670 --> 00:41:16,480
¿El estudio Q? Sí, está abierto
421
00:42:09,600 --> 00:42:11,500
¡Holaaaa!
422
00:42:15,930 --> 00:42:16,940
¡Hola!
423
00:42:21,720 --> 00:42:22,410
Buenos días
424
00:42:23,810 --> 00:42:27,100
Oh, Kei... no te reconocía
425
00:42:27,530 --> 00:42:30,650
Estás totalmente distinta en uniforme
426
00:42:31,090 --> 00:42:32,050
Hace tiempo que no se te ve
427
00:42:32,050 --> 00:42:33,150
Buenos días
428
00:42:34,330 --> 00:42:35,530
Escucha, ¿Está el señor Nakano?
429
00:42:35,530 --> 00:42:36,430
Mh, si está
430
00:42:47,590 --> 00:42:48,840
Decías que te ibas a Tokyo
431
00:42:49,530 --> 00:42:50,840
Sí, el mes que viene.
432
00:42:56,620 --> 00:42:59,740
¿Vas en coche?
433
00:43:00,820 --> 00:43:02,200
No, lo dejo en casa
434
00:43:02,790 --> 00:43:03,780
lo usa mi hermano
435
00:43:04,680 --> 00:43:06,030
Oh, ya...
436
00:43:11,010 --> 00:43:12,630
Pero volveré... por lo menos una vez a la semana
437
00:43:17,260 --> 00:43:18,280
Ven a verme alguna vez.
438
00:43:18,280 --> 00:43:19,170
Sí...
439
00:43:24,860 --> 00:43:25,770
y ¿qué es lo que tocáis?
440
00:43:28,010 --> 00:43:29,420
Ah, Los Blue Hearts
441
00:43:31,550 --> 00:43:32,180
¿De verdad?
442
00:43:32,830 --> 00:43:33,490
Sí
443
00:43:35,060 --> 00:43:39,160
Que fuerte... ¿y qué canciones?
444
00:43:39,790 --> 00:43:45,150
'Linda Linda', 'Mi mano derecha'
y 'La Canción sin fin'
445
00:43:45,550 --> 00:43:50,690
¡Qué fuerte! ¡Qué fuerte de verdad!
446
00:43:53,910 --> 00:43:57,570
Son
Son
447
00:43:58,700 --> 00:43:59,670
Te estás fijando...
448
00:44:12,080 --> 00:44:12,780
Hola
449
00:44:12,780 --> 00:44:13,880
Hola
450
00:44:17,870 --> 00:44:18,500
¿Cantas?
451
00:44:22,290 --> 00:44:22,970
¿Eres del tercer curso?
452
00:44:24,720 --> 00:44:25,520
¿Vas a clase con Kei?
453
00:44:28,280 --> 00:44:29,430
¿Y también eres parte del club de música pop?
454
00:44:31,530 --> 00:44:35,340
¿No? ¿No es así?
455
00:44:35,340 --> 00:44:38,680
Vengo de Corea
456
00:44:39,870 --> 00:44:44,240
¿Eres una estudiante
del programa de intercambio?
457
00:44:46,000 --> 00:44:50,460
Oh, qué fuerte...
458
00:44:58,370 --> 00:44:59,480
Y tú eres...
459
00:45:02,020 --> 00:45:03,490
¿el ex-novio de Kei?
460
00:45:11,570 --> 00:45:13,060
Eres simpática...
461
00:45:14,980 --> 00:45:16,180
Me gustas
462
00:45:20,350 --> 00:45:21,050
¿Qué pasa?
463
00:45:23,490 --> 00:45:24,380
¿Algo no funciona?
464
00:45:30,220 --> 00:45:33,050
Es esto de aquí
465
00:45:34,780 --> 00:45:35,840
¿Puedes?
466
00:45:38,440 --> 00:45:41,250
La correa esta torcida.
467
00:45:41,950 --> 00:45:43,900
-Haz banzai (eleva los brazos)
-Así está bien
468
00:45:48,310 --> 00:45:48,830
¿Qué haces?
469
00:45:51,910 --> 00:45:53,930
Ve fuera, debemos ensayar
470
00:45:55,230 --> 00:45:56,120
Te has puesto roja...
471
00:45:56,130 --> 00:45:57,020
Cállate
472
00:45:59,270 --> 00:46:00,390
¡Tiene energía!
473
00:46:00,390 --> 00:46:02,810
Tenemos que ensayar, vete
474
00:46:10,110 --> 00:46:10,970
No rompáis nada
475
00:46:10,970 --> 00:46:11,850
Vete
476
00:46:13,150 --> 00:46:14,180
Voy a lavar el coche
477
00:46:22,100 --> 00:46:23,080
¿Qué pasa?
478
00:46:23,900 --> 00:46:24,980
Ensayemos
479
00:47:08,080 --> 00:47:10,090
Se os ven todas las bragas
480
00:47:10,540 --> 00:47:11,370
Sssssh!
481
00:48:42,240 --> 00:48:44,350
Así no se puede
Es horrible
482
00:48:55,900 --> 00:48:57,360
Lo siento..
483
00:49:07,990 --> 00:49:09,250
Entonces Masami...
484
00:49:09,740 --> 00:49:12,600
...y Moe eran amigas del colegio
485
00:49:13,230 --> 00:49:14,390
Luego se unió Moe
486
00:49:15,530 --> 00:49:20,350
pero Masami se fue
487
00:49:20,350 --> 00:49:24,580
Y así Kei me pidió que entrara en el grupo.
Fue al comienzo del segundo año, ¿no?
488
00:49:25,730 --> 00:49:28,040
Luego no ha habido más cambios
489
00:49:29,100 --> 00:49:32,870
y ayer ha entrado Son
490
00:49:34,000 --> 00:49:34,630
Sí
491
00:49:35,930 --> 00:49:37,670
¿Has entendido de verdad?
492
00:49:40,540 --> 00:49:41,360
Nada
493
00:49:43,180 --> 00:49:44,390
Nada
494
00:49:47,240 --> 00:49:50,090
Kei y Rinko eran las únicas componentes
del grupo original
495
00:49:50,090 --> 00:49:53,790
Es verdad, Fueron ellas las
que formaron la banda
496
00:49:53,790 --> 00:49:54,780
¿Ah sí?
497
00:49:54,780 --> 00:49:55,970
Sí.
498
00:50:00,950 --> 00:50:03,750
¿Y cómo han acabado así?
499
00:50:04,320 --> 00:50:05,830
Había odio entre las dos...
que eran tan amigas
500
00:50:07,700 --> 00:50:09,460
Vaya, que palabras más difíciles conoces, ¿eh?
501
00:50:09,460 --> 00:50:10,940
Mis padres también eran así
502
00:50:12,910 --> 00:50:14,170
¡Están frías!
503
00:50:15,670 --> 00:50:17,520
Gracias
504
00:50:19,510 --> 00:50:21,260
-Aquí tenéis
-Yo quiero esa
505
00:50:25,070 --> 00:50:29,240
¿De qué hablábamos?...
¿Qué nombre le ponemos al grupo?
506
00:50:29,240 --> 00:50:29,800
¿Nombre?
507
00:50:29,800 --> 00:50:31,410
Claro, No podemos usar el de antes
508
00:50:33,860 --> 00:50:36,570
Concentrémonos en tocar bien...
509
00:50:36,570 --> 00:50:39,610
¡Pero es importante!
Es mi motivación...
510
00:50:40,700 --> 00:50:43,470
Como cuando le das un nombre a un perro perdido
le coges cariño y ya no puedes separarte de él
511
00:50:43,470 --> 00:50:46,580
A ti te gusta comenzar por las apariencias
512
00:50:46,580 --> 00:50:48,570
bueno... ¿Por qué no?
513
00:50:48,570 --> 00:50:50,820
No he dicho que sea mala idea
514
00:50:50,820 --> 00:50:53,090
A mi me gusta así
515
00:50:53,090 --> 00:50:54,550
Perfecto
516
00:50:54,550 --> 00:50:55,730
¿Qué?
517
00:50:59,480 --> 00:51:02,400
No he dicho nada
518
00:51:06,460 --> 00:51:07,630
¿Qué pasa?
519
00:51:09,780 --> 00:51:12,190
Va, cambiando de tema...
520
00:51:13,040 --> 00:51:15,350
No podremos olvidarnos nunca
de momentos como este
521
00:51:16,650 --> 00:51:20,390
Quiero decir, lo que ha dicho Kyoko
sobre que es importante
522
00:51:20,790 --> 00:51:23,720
Yo también entiendo qué quiere decir...
523
00:51:26,210 --> 00:51:30,540
Probablemente durante el concierto
estaremos tan concentradas y preocupadas
524
00:51:30,540 --> 00:51:33,580
que no recordaremos nada...
525
00:51:39,820 --> 00:51:42,130
Ves, Masami se ha enfadado
pero no es culpa mía
526
00:51:42,130 --> 00:51:43,870
No os riáis
527
00:51:43,870 --> 00:51:49,200
No es divertido
No debéis reíros
528
00:51:53,590 --> 00:51:54,290
Son
529
00:51:55,430 --> 00:51:56,900
No os riáis
530
00:52:01,970 --> 00:52:02,820
Es de mala educación
531
00:52:03,900 --> 00:52:06,390
Venga, no te enfades
532
00:52:14,180 --> 00:52:29,540
Como un ratón, quiero volverme guapa
533
00:52:30,560 --> 00:52:36,460
Porque hay una belleza
534
00:52:38,800 --> 00:52:44,970
que no puede fotografiarse
535
00:52:46,480 --> 00:52:51,320
Linda Linda
Linda Linda Linda
536
00:52:51,670 --> 00:52:55,800
Linda Linda
Linda Linda Linda
537
00:52:56,250 --> 00:53:05,940
si un día te encuentro y hablamos
538
00:53:06,490 --> 00:53:15,940
Espero que te des cuenta
del significado del amor
539
00:53:17,420 --> 00:53:22,290
Linda Linda
Linda Linda Linda
540
00:53:22,690 --> 00:53:27,200
Linda Linda
Linda Linda Linda
541
00:54:34,970 --> 00:54:37,560
Intercambio cultural Japón-Corea
542
00:55:15,790 --> 00:55:17,090
¡Takako!
543
00:55:18,290 --> 00:55:18,920
hey Kei
544
00:55:20,410 --> 00:55:20,980
Siéntate
545
00:55:26,850 --> 00:55:27,500
¿Quieres un zumo?
546
00:55:27,500 --> 00:55:28,040
Sí
547
00:55:33,090 --> 00:55:33,620
¿Cuál quieres?
548
00:55:36,770 --> 00:55:37,380
¡Este!
549
00:55:39,960 --> 00:55:40,540
Gracias
550
00:55:42,120 --> 00:55:43,400
¿Qué haces?
551
00:55:43,710 --> 00:55:44,920
El bar del manga
552
00:55:46,460 --> 00:55:47,890
Eres mi primer cliente
553
00:55:50,830 --> 00:55:51,530
Déjame la guitarra
554
00:56:05,340 --> 00:56:06,480
¿No tocas este año?
555
00:56:07,110 --> 00:56:07,780
No
556
00:56:10,710 --> 00:56:12,800
Todos los demás han acabado...
557
00:56:12,800 --> 00:56:15,040
Siempre puedes tocar sola
558
00:56:15,240 --> 00:56:16,070
No,
559
00:56:17,590 --> 00:56:20,230
no es divertido tocar sin otros
560
00:56:25,620 --> 00:56:27,220
¿Aún vas a los conciertos de Tomoki?
561
00:56:29,660 --> 00:56:31,010
Oh... ¿lo habéis dejado?
562
00:56:31,010 --> 00:56:31,660
Sí
563
00:56:33,540 --> 00:56:35,300
Sé que se muda a Tokyo
el mes que viene
564
00:56:35,980 --> 00:56:37,390
Ya
565
00:56:41,030 --> 00:56:44,830
¿Rinko y las demás?
-¿Uh?!
-Para mañana
566
00:56:47,270 --> 00:56:51,930
Íbamos a hacerlo... pero Moe se ha roto un dedo
y han pasado un mogollón de cosas
567
00:56:53,470 --> 00:56:54,690
¿qué pasa? ¿no tocáis?
568
00:56:54,690 --> 00:56:56,080
¡No, no! Tocamos,
569
00:56:57,490 --> 00:56:59,000
Pero no canciones originales
570
00:56:59,000 --> 00:57:00,220
¿Versiones?
571
00:57:00,220 --> 00:57:01,060
Sí
572
00:57:01,060 --> 00:57:04,210
¿Entonces?
Una vez allí sólo tenéis que tocar
573
00:57:05,350 --> 00:57:05,880
¿Qué tocáis?
574
00:57:06,610 --> 00:57:07,450
Los Blue Hearts
575
00:57:07,940 --> 00:57:10,750
Qué fuerte
576
00:57:14,320 --> 00:57:17,040
Linda, Linda, Linda
577
00:57:18,250 --> 00:57:18,960
¡Qué fuerte!
578
00:57:21,800 --> 00:57:23,520
Tomoki a veces tocaba
579
00:57:24,140 --> 00:57:27,110
los Ramones y así
580
00:57:29,140 --> 00:57:31,110
Blue Hearts ¿eh?
581
00:57:55,350 --> 00:57:57,120
Nozomi, vamos
582
00:57:58,340 --> 00:57:59,990
Nozomi despierta
583
00:58:00,650 --> 00:58:01,790
No se despertará
584
00:58:03,150 --> 00:58:04,190
¿Qué hago?
585
00:58:04,190 --> 00:58:05,690
Pégale en la cabeza
586
00:58:07,020 --> 00:58:08,730
Nozomi, vamos
587
00:58:10,760 --> 00:58:11,920
No funciona
588
00:58:12,670 --> 00:58:14,510
A lo mejor si le tapas la nariz
589
00:58:23,500 --> 00:58:24,110
Buenos días
590
00:58:26,730 --> 00:58:27,400
Vamos
591
00:58:30,250 --> 00:58:31,070
Vamos
592
00:58:33,230 --> 00:58:34,110
Mh
593
00:58:43,820 --> 00:58:44,520
Son, vamos
594
00:58:47,120 --> 00:58:47,750
Son
595
00:59:05,940 --> 00:59:06,700
¿Qué pasa?
596
00:59:07,450 --> 00:59:08,380
Estaba aquí en el pupitre
597
00:59:18,050 --> 00:59:19,080
Está en coreano
598
00:59:21,190 --> 00:59:22,470
¿Qué pone?
599
00:59:24,710 --> 00:59:29,110
Por favor ven al aula de
material a las 2
600
00:59:34,780 --> 00:59:35,560
¿Qué hora es ahora?
601
00:59:40,320 --> 00:59:41,430
Faltan 10 minutos
602
00:59:43,110 --> 00:59:43,940
¿Vas?
603
00:59:46,690 --> 00:59:47,680
No voy
604
00:59:48,390 --> 00:59:49,580
Deberías ir
605
00:59:49,580 --> 00:59:50,410
No voy
606
00:59:50,410 --> 00:59:51,790
Venga, vamos
607
01:00:11,580 --> 01:00:12,820
Hey, pero si es Maki
608
01:00:18,520 --> 01:00:19,120
¿Quién es?
609
01:00:22,940 --> 01:00:28,700
Hey, hey, hey....
¡Por aquí!
610
01:00:34,690 --> 01:00:35,840
¿Qué ocurre?
611
01:00:35,320 --> 01:00:37,700
¿qué..?
Ahh, Yusaku
612
01:00:38,320 --> 01:00:40,700
¿Qué quiere Maki de Son?
613
01:00:40,700 --> 01:00:44,900
No estoy seguro, dice que se la cruza
a menudo cuando va a tirar la basura
614
01:00:44,900 --> 01:00:45,970
y se ha enamorado
615
01:00:45,970 --> 01:00:47,200
¡¿Qué?! ¿Amor a primera vista?
616
01:00:47,200 --> 01:00:48,340
Sí, creo que sí.
617
01:00:53,580 --> 01:00:54,440
Buenos días
618
01:00:57,000 --> 01:00:58,110
Sí, Buenos días
619
01:01:02,450 --> 01:01:09,550
Nos vemos siempre en el incinerador
620
01:01:12,000 --> 01:01:15,000
¿Dónde?
621
01:01:16,580 --> 01:01:20,280
El incinerador, el incinerador
622
01:01:20,780 --> 01:01:22,050
Oh, el incinerador
623
01:01:23,540 --> 01:01:29,710
Nosotros nos vemos siempre en el incinerador
624
01:01:32,600 --> 01:01:34,430
No me acuerdo
625
01:01:47,430 --> 01:01:57,050
yo siempre... voy ... al incinerador...
¡para verte!
626
01:02:00,430 --> 01:02:10,010
Yo ...voy... al instituto.. para... verte
627
01:02:24,120 --> 01:02:26,150
Te...
628
01:02:30,180 --> 01:02:30,900
¿Qué pasa?
629
01:02:36,680 --> 01:02:37,570
Te amo
630
01:02:40,950 --> 01:02:43,290
Oh, sí
631
01:02:49,370 --> 01:02:55,030
Mmmm... debo ir a ensayar
632
01:02:57,390 --> 01:03:01,560
Son, yo te amo.
633
01:03:04,920 --> 01:03:06,970
¿Puedo irme ya?
634
01:03:07,090 --> 01:03:10,570
He dicho que te amo
635
01:03:15,180 --> 01:03:19,150
No me desagradas, pero tampoco me gustas
636
01:03:42,370 --> 01:03:47,050
Mis amigas.... quiero estar con ellas
637
01:03:47,250 --> 01:03:47,960
¿Qué?
638
01:03:49,900 --> 01:03:53,920
¿Qué has dicho?
639
01:03:58,810 --> 01:03:59,660
Hey, ¡Espera Son!
640
01:04:21,830 --> 01:04:23,180
Profesor este es el programa
para mañana
641
01:04:25,900 --> 01:04:26,580
¿El horario?
642
01:04:27,030 --> 01:04:28,060
Está todo ahí
643
01:04:30,440 --> 01:04:30,910
¡Oh! Aquí
644
01:04:31,540 --> 01:04:32,510
Oh, esto
645
01:04:33,740 --> 01:04:36,540
Pero las cosas son todavía flexibles
646
01:04:37,840 --> 01:04:40,200
Beh... espero gestionarme bien
viendo cómo van las cosas
647
01:04:41,460 --> 01:04:42,940
Mh, entiendo
648
01:04:47,540 --> 01:04:48,340
Pero...
649
01:04:48,340 --> 01:04:51,910
Los del penúltimo año preparan
todo mañana por la mañana
650
01:04:53,360 --> 01:04:53,900
¡Mh!
651
01:04:58,490 --> 01:05:00,780
Entonces... está todo correcto.
652
01:05:17,310 --> 01:05:18,670
Hey Marumoto
653
01:05:19,500 --> 01:05:20,030
Sí
654
01:05:21,210 --> 01:05:23,490
Mmmm...
655
01:05:24,750 --> 01:05:29,890
Kei, Kyoko y las demás
¿están en otro grupo?
656
01:05:30,430 --> 01:05:31,500
Eso he oído...
657
01:05:32,680 --> 01:05:33,400
Entiendo
658
01:05:35,870 --> 01:05:38,130
Entonces... ¿Podrías decirles
659
01:05:38,130 --> 01:05:46,190
que no deben ir por ahí
escondiéndose para ensayar?
660
01:05:49,550 --> 01:05:54,450
O sea, bien o mal...
661
01:05:58,010 --> 01:06:06,780
los festivales escolares, en mis tiempos...
eran...
662
01:06:06,780 --> 01:06:07,390
¿Puedo irme ya?
663
01:06:07,390 --> 01:06:08,640
Claro, ve
664
01:06:12,390 --> 01:06:19,160
¡Hey! ¡Espera!
Diles lo que te acabo de decir
665
01:06:33,480 --> 01:06:34,130
Ajo
666
01:06:35,650 --> 01:06:38,700
Son, no me hacen falta tres cabezas,
con una basta
667
01:06:39,420 --> 01:06:39,940
No he visto
668
01:06:40,270 --> 01:06:40,970
Verás que hay
669
01:06:47,920 --> 01:06:51,030
Uno para mí, uno para Son...
670
01:06:51,030 --> 01:06:52,260
Entonces podemos comprar dos
671
01:06:52,260 --> 01:06:55,700
¿Por qué debemos comprar dos?
Entonces coge uno para Nozomi
672
01:06:56,760 --> 01:06:57,710
Pero no es justo
673
01:06:57,710 --> 01:06:59,290
¿Y por qué no?
674
01:06:59,290 --> 01:07:03,820
Oh, Vale, compramos esta
que hay de cuatro sabores
675
01:07:03,820 --> 01:07:05,730
Pero te he dicho que quería pudin
676
01:07:09,320 --> 01:07:09,890
Toma
677
01:07:11,480 --> 01:07:12,600
Espera ¿Qué es esto?
678
01:07:12,600 --> 01:07:13,910
Postre
679
01:07:13,910 --> 01:07:16,320
Sólo tengo mil yenes,
ir a dejarlo en su sitio
680
01:07:16,780 --> 01:07:18,010
¿Y el postre?
681
01:07:18,010 --> 01:07:20,370
Mi madre ha hecho un poco de gelatina
682
01:07:20,370 --> 01:07:21,250
¿Gelatina?
683
01:07:22,490 --> 01:07:23,240
Dejadlos
684
01:07:27,680 --> 01:07:28,720
Nozomi
685
01:07:30,460 --> 01:07:31,130
¿Cuál?
686
01:07:32,900 --> 01:07:33,680
Este
687
01:07:40,210 --> 01:07:42,010
Esta es Nozomi en su penúltimo año
688
01:07:42,010 --> 01:07:43,140
y este es Kobayashi
689
01:07:44,160 --> 01:07:45,830
Mira qué pelos
690
01:07:45,830 --> 01:07:47,950
todo despeinada
691
01:07:49,460 --> 01:07:51,000
¿Y esta? ¿Es Mitsuo?
692
01:07:51,000 --> 01:07:52,730
No, pero se le parece
693
01:07:54,630 --> 01:07:56,050
Increíble, míralo
694
01:07:58,820 --> 01:07:59,500
y este es Kazuya Oe
695
01:08:05,410 --> 01:08:06,270
Es él...
696
01:08:07,980 --> 01:08:09,810
pero tenía el pelo largo
697
01:08:13,250 --> 01:08:15,120
¿Es el chico que te gusta, Kyoko?
698
01:08:18,040 --> 01:08:18,550
Mh
699
01:08:19,340 --> 01:08:20,100
¿De verdad?
700
01:08:21,200 --> 01:08:23,140
En estos casos, el que llega primero
coge el mejor sitio
701
01:08:27,110 --> 01:08:28,840
¡Oh, Kazuya Oe!
702
01:08:28,840 --> 01:08:30,160
¿Ibais a clase juntos?
703
01:08:30,160 --> 01:08:31,430
Solo el último año
704
01:08:31,820 --> 01:08:33,320
Si no se lo dices rápido
705
01:08:33,320 --> 01:08:34,290
perderás la oportunidad
706
01:08:35,660 --> 01:08:38,240
Estás diciendo tonterías
No entiendo nada
707
01:08:44,750 --> 01:08:47,080
Mejor que le digas que te gusta
708
01:08:52,030 --> 01:08:53,260
Ahora está libre
709
01:08:55,550 --> 01:08:56,570
Ya lo sé
710
01:08:58,270 --> 01:09:00,030
Hasta Maki lo ha intentado
711
01:09:11,780 --> 01:09:12,550
¿Hola?
712
01:09:13,480 --> 01:09:14,760
Soy Yamada...
713
01:09:17,760 --> 01:09:20,020
Perdona si no te he podido ayudar
mucho hoy
714
01:09:22,840 --> 01:09:26,840
Oe, ¿Estás libre mañana?
715
01:09:30,240 --> 01:09:31,140
¿El concierto?
716
01:09:31,850 --> 01:09:34,240
Sí, lo hacemos, pero...
717
01:09:35,660 --> 01:09:37,690
¿podemos vernos antes del concierto?
718
01:09:43,780 --> 01:09:44,940
Sólo un momento...
719
01:09:49,430 --> 01:09:50,810
Hey, ¿A que hora es el concierto mañana?
720
01:09:52,610 --> 01:09:53,690
A las 3:30
721
01:09:55,580 --> 01:09:56,690
¿Alo?
722
01:09:58,390 --> 01:10:05,580
El concierto es a las 3:30, así que
nos vemos a las 2:30 en la sala de material, ¿ok?
723
01:10:10,680 --> 01:10:14,250
Vale... hasta mañana
724
01:10:16,570 --> 01:10:17,050
Adiós
725
01:10:34,210 --> 01:10:34,800
¿Se lo has pedido?
726
01:10:35,420 --> 01:10:36,070
Sí
727
01:13:43,800 --> 01:13:46,430
Queréis jugar al "mataratas"
728
01:13:47,540 --> 01:13:49,020
Bienvenidos
729
01:13:49,020 --> 01:13:52,250
Probar nuestras fabulosas salchichas
730
01:13:54,370 --> 01:13:58,360
¿Quieres un masaje?
Te hará sentir muy bien
731
01:13:59,040 --> 01:14:03,500
Oden, oden buenísimo......
732
01:14:03,500 --> 01:14:06,490
Crepes dulces a la venta...
733
01:14:07,970 --> 01:14:13,690
Tallarines fritos deliciosos
¿quieres probarlos?
734
01:15:26,050 --> 01:15:26,720
Mmmm...
735
01:15:28,490 --> 01:15:29,220
Hoy
736
01:15:31,090 --> 01:15:33,690
querría agradeceros muchísimo
737
01:15:33,690 --> 01:15:35,590
el haber venido aquí
738
01:15:36,620 --> 01:15:38,640
Hoy es el último año de nuestra tournée
739
01:15:40,070 --> 01:15:43,630
y somos realmente fanfarronas
740
01:15:44,190 --> 01:15:46,820
Oh... ahora os presento
741
01:15:50,360 --> 01:15:57,070
el grupo desafinado...
porque hemos estado toda la noche despiertas
para ensayar
742
01:15:59,370 --> 01:15:59,980
¡A la batería!
743
01:16:02,090 --> 01:16:05,620
Se salta siempre los ensayos... pero...
744
01:16:05,620 --> 01:16:07,920
es muy simpática, ¡¡Kyoko!!
745
01:16:10,690 --> 01:16:11,360
¡Al bajo!
746
01:16:13,320 --> 01:16:15,830
Su cocina es un poco salada
747
01:16:15,830 --> 01:16:18,250
y también es un poco tímida
748
01:16:19,460 --> 01:16:24,010
pero es muy simpática... ¡¡Nozomi!!
749
01:16:24,010 --> 01:16:24,720
¡A la guitarra!
750
01:16:27,590 --> 01:16:29,930
Tiene un carácter nervioso
751
01:16:30,710 --> 01:16:33,470
y da miedo cuando se enfada
752
01:16:33,950 --> 01:16:37,970
pero es realmente dulce,
y es ella quién me ha reclutado...
753
01:16:38,690 --> 01:16:41,310
¡¡Kei!!!
754
01:16:41,800 --> 01:16:44,670
Y a la voz
755
01:16:50,790 --> 01:16:53,460
¡Son! Vale, empezamos
756
01:16:59,980 --> 01:17:15,640
Como un ratón
quiero volverme guapa..
757
01:18:13,740 --> 01:18:14,700
Son, empezamos
758
01:18:49,570 --> 01:18:50,840
...pero siempre tendremos los sueños.
759
01:18:50,840 --> 01:19:00,160
Apenas dormido sobre tus ojos
hay un corazón impávido
760
01:19:00,980 --> 01:19:06,260
estas lágrimas están por brotar
761
01:19:06,260 --> 01:19:11,390
no consigo explicarlas
762
01:19:11,390 --> 01:19:16,580
Hoy, mañana, pasado mañana
763
01:19:16,580 --> 01:19:20,690
estaré buscando algo
764
01:19:21,500 --> 01:19:32,200
Agarraré el micrófono
como nunca antes me has visto hacer
765
01:19:32,200 --> 01:19:40,620
Cantaré de una forma
como nunca antes has oído
766
01:19:40,620 --> 01:19:42,380
entonces....
767
01:19:42,780 --> 01:19:47,980
¿Sabes dónde está mi mano derecha?
768
01:20:05,770 --> 01:20:06,740
¡Qué buena!
769
01:20:07,410 --> 01:20:09,170
¡Muy bien!
770
01:20:09,170 --> 01:20:12,090
No, la guitarra era fantástica
771
01:20:30,660 --> 01:20:32,280
¡No terminamos aquí!
772
01:20:33,660 --> 01:20:35,590
¡No es un error esperar un milagro!
773
01:20:36,670 --> 01:20:40,740
No permitiremos que los días de instituto
sean sólo un recuerdo
774
01:20:43,160 --> 01:20:48,360
este viento... ¿es el mismo que soplará
pasado mañana?
775
01:20:50,210 --> 01:20:53,760
La voluntad y el valor
estarán siempre en el mismo sitio.
776
01:20:55,280 --> 01:20:58,330
¡Este es nuestro reino!
777
01:21:01,060 --> 01:21:07,380
2004 - Festival del Instituto Shiba
ultimo día
778
01:21:09,430 --> 01:21:10,180
¡Corten!
779
01:21:10,940 --> 01:21:14,910
Nosotros hacemos los tambores
y los de primero pueden hacer el resto
780
01:21:20,520 --> 01:21:23,730
Oh
781
01:21:37,730 --> 01:21:38,640
Hey, despierta
782
01:21:40,970 --> 01:21:41,520
¿Qué pasa?
783
01:21:42,370 --> 01:21:43,100
Es de día
784
01:21:46,470 --> 01:21:49,390
Haremos viajes
para llevar los instrumentos y el material
785
01:21:52,810 --> 01:21:54,820
Será un día de mucho trabajo, así que
786
01:21:54,820 --> 01:21:56,560
animo
787
01:22:10,820 --> 01:22:14,600
Esta línea es para los niños
y esta para los adultos
788
01:22:29,620 --> 01:22:31,610
¡Wow! En un lado
789
01:22:37,410 --> 01:22:39,700
Son, buenos días
790
01:22:39,700 --> 01:22:41,070
Buenos días
791
01:22:44,510 --> 01:22:47,040
Eh, tienes una amiga
792
01:22:50,660 --> 01:22:51,460
¿Quién es?
793
01:22:53,090 --> 01:22:54,200
Hola
794
01:23:00,820 --> 01:23:01,660
Gracias
795
01:23:05,860 --> 01:23:07,020
No, no
796
01:23:07,850 --> 01:23:09,060
desde aquí
797
01:23:24,140 --> 01:23:26,370
¡En un lado!
798
01:24:33,410 --> 01:24:34,090
Vamos
799
01:24:37,030 --> 01:24:38,590
No, espera un momento
800
01:24:38,590 --> 01:24:39,940
no he terminado
801
01:24:40,990 --> 01:24:41,700
Perdona
802
01:24:46,410 --> 01:24:46,980
Así está bien
803
01:24:51,950 --> 01:24:53,260
Vamos otra vez...
804
01:25:02,920 --> 01:25:04,550
Espera, espera...
805
01:25:04,550 --> 01:25:05,670
Perdón, perdón
806
01:25:07,820 --> 01:25:14,080
Ok, podemos equivocarnos pero
debemos intentar tocarla hasta el final
807
01:25:16,840 --> 01:25:18,720
Kyoko, ¿no eres un poco lenta?
808
01:25:19,480 --> 01:25:20,210
¿De verdad?
809
01:25:20,950 --> 01:25:21,820
Toca un poco tu parte
810
01:25:24,210 --> 01:25:27,200
-Sí, así va bien
-¿Está bien?
811
01:25:29,380 --> 01:25:29,990
Kei
812
01:25:32,760 --> 01:25:33,430
¿Kei?
813
01:25:35,600 --> 01:25:36,290
Kei
814
01:25:41,590 --> 01:25:42,420
Perdonad...
815
01:25:50,260 --> 01:25:52,350
Mierda... voy a lavarme la cara
816
01:26:16,640 --> 01:26:17,210
Kei
817
01:26:17,810 --> 01:26:18,370
¿Si?
818
01:26:24,890 --> 01:26:25,600
Gracias
819
01:26:26,720 --> 01:26:27,940
por haberme hecho formar
parte del grupo
820
01:26:29,240 --> 01:26:30,200
Como.... ¿todo seguido?
821
01:26:31,930 --> 01:26:33,550
Tenía ganas de decirlo
822
01:26:39,630 --> 01:26:42,860
Gracias Son, por haberte unido a nosotras.
823
01:26:44,980 --> 01:26:46,190
Estamos las dos agradecidas
824
01:26:52,320 --> 01:26:55,020
El concierto es hoy.
lo haremos muy bien
825
01:26:55,020 --> 01:26:55,900
¡Sí!
826
01:27:19,520 --> 01:27:24,120
¿Qué pasa?
827
01:27:46,760 --> 01:27:49,270
Kei, felicidades
828
01:27:57,210 --> 01:27:59,710
Oh, mama...
829
01:28:00,380 --> 01:28:02,290
Kei, felicidades
830
01:28:11,560 --> 01:28:13,710
¡Felicidades, Kei!
831
01:28:17,160 --> 01:28:20,220
Decías que tus manos eran
demasiado pequeñas.. así que
832
01:28:28,620 --> 01:28:29,760
pruébala
833
01:29:10,720 --> 01:29:12,040
Felicidades
834
01:29:13,160 --> 01:29:14,420
Gracias
835
01:29:17,490 --> 01:29:18,430
Gracias
836
01:29:21,560 --> 01:29:36,320
Oh-oh! Nuestro largo viaje
se acerca a su fin
837
01:29:48,540 --> 01:29:49,280
Gracias
838
01:29:56,120 --> 01:29:58,700
Ahora tocaremos nuestra última parte
839
01:30:00,760 --> 01:30:05,150
Mika...miMika...mi.*
¿no deberíamos llamar al siguiente grupo
*nota, el chico se llama Mikami
840
01:30:07,470 --> 01:30:09,050
El siguiente es... el grupo de Kei
841
01:30:10,620 --> 01:30:14,500
Que alguien vaya a buscar al grupo de Kei
Makoto, ve tú
842
01:30:15,270 --> 01:30:15,980
Sí
843
01:30:30,530 --> 01:30:33,180
Imamura, ¿has visto a Kei y a las otras?
844
01:30:33,780 --> 01:30:34,340
¿Qué...?
845
01:30:34,340 --> 01:30:35,830
¿Los Tenchiram han acabado ya?
846
01:30:35,830 --> 01:30:38,470
No, pero falta poco y no encuentro a Kei
847
01:30:38,870 --> 01:30:39,740
Espera
848
01:30:41,740 --> 01:30:42,580
Gracias
849
01:30:50,800 --> 01:30:51,450
Hola
850
01:30:57,030 --> 01:30:58,140
¿Qué es esto? ¿Alcohol?
851
01:32:01,250 --> 01:32:04,960
El teatro Budo, desde aquí arriba
es más pequeño de lo que creía
852
01:32:06,370 --> 01:32:08,710
El panorama es totalmente distinto
cuando está lleno
853
01:32:10,430 --> 01:32:14,630
Hoy hay un invitado que ha venido
aquí sólo por ti, Kei
854
01:32:16,540 --> 01:32:19,770
Los Ramones y el señor Taki
855
01:33:18,950 --> 01:33:19,770
¿Diga?
856
01:33:21,050 --> 01:33:23,100
¿Yamada?
857
01:33:24,050 --> 01:33:26,240
¿Mh? ¿Sí?
858
01:33:27,090 --> 01:33:31,970
¿Como que "sí"? Llevo un buen rato esperando...
859
01:33:32,760 --> 01:33:34,100
¿Qué pasa?
860
01:33:45,400 --> 01:33:46,470
¡Oh!
861
01:33:46,470 --> 01:33:50,460
¿Hola? ¿Yamada? ¿hola?
862
01:34:14,270 --> 01:34:15,280
¿Qué hacemos?
863
01:34:15,280 --> 01:34:16,240
¿Uh?
864
01:34:16,240 --> 01:34:17,840
De momento Moe, puedes hacer algo
865
01:34:28,390 --> 01:34:29,210
Ánimo
866
01:34:47,720 --> 01:34:52,010
...esto.... os cantaré algo
867
01:34:56,520 --> 01:35:00,810
Hay un río de agua salvaje
868
01:35:02,020 --> 01:35:05,710
y no puedo atravesarla
869
01:35:06,920 --> 01:35:10,810
y tampoco tengo
870
01:35:11,720 --> 01:35:14,610
alas para volar
871
01:35:16,520 --> 01:35:21,310
Dame una barca
872
01:35:25,550 --> 01:35:26,250
Oh no
873
01:35:27,280 --> 01:35:28,130
Fantástico...
874
01:35:58,080 --> 01:36:02,930
Oh, el amor es delicado
875
01:36:04,380 --> 01:36:08,230
el amor es gentil
876
01:36:09,780 --> 01:36:13,630
la más dulce de las flores
877
01:36:14,980 --> 01:36:17,830
apenas florecida
878
01:36:19,480 --> 01:36:24,330
Pero el amor madura
879
01:36:25,680 --> 01:36:28,730
y enfría la cera
880
01:36:30,480 --> 01:36:33,330
y desaparece lentamente
881
01:36:35,480 --> 01:36:40,330
como el rocío de la mañana
882
01:37:07,200 --> 01:37:08,450
Soy Nakajima
883
01:37:10,920 --> 01:37:11,750
Allá voy
884
01:37:25,350 --> 01:37:33,470
Estamos dispersos
885
01:37:33,470 --> 01:37:42,020
Aunque a veces nos encontremos
no tenemos nada que decirnos
886
01:37:42,020 --> 01:37:42,790
¿Diga?
887
01:37:43,620 --> 01:37:49,270
¿No las has encontrado aún?
Sí, tienes razón, pero...
888
01:37:51,660 --> 01:37:58,570
De todas formas nos falta tiempo
889
01:37:58,570 --> 01:38:06,880
vamos donde no va nadie...
890
01:38:24,480 --> 01:38:26,880
¡Oh! Te ha llamado Oe
891
01:38:26,880 --> 01:38:27,650
¿de verdad?
892
01:38:27,650 --> 01:38:29,440
Perdona, olvidé decírtelo
893
01:38:31,020 --> 01:38:31,620
¡¡Oh!!
894
01:38:32,230 --> 01:38:32,760
¿Qué?
895
01:38:33,540 --> 01:38:34,620
No, nada.
896
01:38:35,240 --> 01:38:36,150
¿Qué pasa?
897
01:38:37,600 --> 01:38:39,350
He olvidado el bajo en el estudio
898
01:38:39,350 --> 01:38:41,100
pero me podrán prestar uno en el instituto
899
01:38:41,100 --> 01:38:42,690
¿Estás loca? Ve a cogerlo
900
01:38:42,690 --> 01:38:43,470
Pero ....
901
01:38:43,470 --> 01:38:44,430
¡Ve a cogerlo!
902
01:38:49,850 --> 01:38:53,290
Imamura, Kei no ha llegado todavía
por favor una canción más....
903
01:38:53,290 --> 01:38:55,100
Solo hasta que lleguen
904
01:38:56,380 --> 01:38:57,850
¿Otra canción?
905
01:38:57,850 --> 01:38:58,750
Mh, sí
906
01:39:02,920 --> 01:39:10,740
...magnífico... saliendo de vosotros...
907
01:39:10,740 --> 01:39:18,020
Estoy viviendo abandonándolo todo
908
01:39:18,020 --> 01:39:19,330
Tú...
909
01:39:42,660 --> 01:39:45,040
Son, Son, ¿estás bien?
910
01:39:57,040 --> 01:39:58,110
Puedes quitártelo
911
01:40:02,540 --> 01:40:03,520
No pasa nada, estoy bien
912
01:40:05,420 --> 01:40:06,020
Yamada
913
01:40:12,780 --> 01:40:13,530
Oe
914
01:40:23,030 --> 01:40:25,740
Perdóname, llego tarde
915
01:40:25,740 --> 01:40:28,570
Lo sé... ¿qué ha pasado?
916
01:40:30,460 --> 01:40:31,540
Nos adelantamos
917
01:40:37,710 --> 01:40:38,370
¡Son!
918
01:40:39,520 --> 01:40:40,100
Sí
919
01:41:04,900 --> 01:41:10,910
Vagando por aquí y por ahí
920
01:41:11,860 --> 01:41:15,390
hasta con el pasar de los años
921
01:41:15,390 --> 01:41:20,260
vagabundo...
922
01:41:24,320 --> 01:41:25,810
Llegáis tarde
923
01:41:26,640 --> 01:41:27,350
Perdón
924
01:41:28,610 --> 01:41:29,230
¿Dónde estabais?
925
01:41:29,970 --> 01:41:31,500
¿Y ahora qué vais a hacer?
926
01:41:31,600 --> 01:41:33,040
Makoto, trae una toalla
927
01:41:34,360 --> 01:41:35,110
¿Dónde está Yamada?
928
01:41:35,730 --> 01:41:36,520
¡Ya viene!
929
01:41:38,620 --> 01:41:39,250
¿Podemos empezar?
930
01:41:40,060 --> 01:41:43,090
No hay más tiempo
931
01:41:43,090 --> 01:41:45,070
¿Cómo?¿No podemos tocar?
932
01:41:45,070 --> 01:41:47,990
¿ni siquiera 10 minutos?
933
01:41:49,130 --> 01:41:51,540
Ok, venga
934
01:42:27,390 --> 01:42:28,390
No hay más tiempo
935
01:42:30,300 --> 01:42:31,830
Sí, lo he oído
936
01:42:36,800 --> 01:42:38,380
Es culpa tuya, lo sabes
937
01:42:41,200 --> 01:42:42,340
Lo sé
938
01:42:52,770 --> 01:42:53,520
¿Estás bien?
939
01:42:54,420 --> 01:42:55,100
Sí
940
01:42:58,620 --> 01:42:59,570
No
941
01:43:09,880 --> 01:43:10,830
Ánimo
942
01:43:13,570 --> 01:43:14,200
Mh
943
01:43:35,460 --> 01:43:36,960
Al final habéis llegado
944
01:43:39,070 --> 01:43:39,690
Lo siento
945
01:43:40,730 --> 01:43:41,440
Perdona
946
01:43:43,250 --> 01:43:44,040
Perdona
947
01:43:44,040 --> 01:43:45,080
Buena suerte
948
01:43:47,340 --> 01:43:49,200
Os toca
949
01:43:51,120 --> 01:43:51,690
Sí
950
01:45:01,400 --> 01:45:02,060
¿Cómo ha ido?
951
01:45:03,240 --> 01:45:03,790
¿Mh?
952
01:45:10,390 --> 01:45:11,700
no sabría decirte..
953
01:46:18,940 --> 01:46:23,460
Ehm... somos...
954
01:46:23,460 --> 01:46:25,100
Las Paran Maum
955
01:46:36,030 --> 01:46:51,670
Como un ratón
quiero volverme guapa
956
01:46:52,910 --> 01:47:08,450
porque hay una belleza
que no puede fotografiarse
957
01:47:11,460 --> 01:47:16,030
Linda Linda
Linda Linda Linda
958
01:47:16,440 --> 01:47:20,750
Linda Linda
Linda Linda Linda
959
01:47:21,190 --> 01:47:27,560
Si alguna vez te encuentro
960
01:47:27,560 --> 01:47:30,630
y hablamos
961
01:47:31,430 --> 01:47:40,770
Espero que te des cuenta
del significado del amor
962
01:47:42,490 --> 01:47:47,300
Linda Linda
Linda Linda Linda
963
01:47:47,590 --> 01:47:55,230
Linda Linda
Linda Linda Linda
964
01:47:58,610 --> 01:48:07,800
Como un ratón
más amable que ningún otro
965
01:48:08,950 --> 01:48:18,330
Como un ratón
más caliente que cualquier otra cosa
966
01:48:18,330 --> 01:48:23,220
Aunque no sea amor es cariño
967
01:48:23,220 --> 01:48:27,470
No te dejare ir
968
01:48:28,410 --> 01:48:33,610
Solo tengo un poder
muy fuerte
969
01:48:33,610 --> 01:48:37,850
que jamás podrán vencer
970
01:48:39,540 --> 01:48:44,170
Linda Linda
Linda Linda Linda
971
01:48:44,570 --> 01:48:49,460
Linda Linda
Linda Linda Linda
972
01:48:49,830 --> 01:48:54,660
Linda Linda
Linda Linda Linda
973
01:48:55,060 --> 01:49:04,890
Linda Linda
Linda Linda Linda
974
01:49:50,250 --> 01:49:56,680
Las Paran Maum
Desde las 3:30 en el escenario
975
01:50:01,880 --> 01:50:04,370
Cantemos un canción sin fin
976
01:50:04,370 --> 01:50:06,990
por este mundo de mierda
977
01:50:06,990 --> 01:50:09,550
Cantemos un canción sin fin
978
01:50:09,550 --> 01:50:12,230
por toda la escoria
979
01:50:17,420 --> 01:50:22,560
Maltratada por la vida
He llorado sola en la noche
980
01:50:22,560 --> 01:50:27,700
Hasta ahora ha habido muchas veces
en que pensaba que no lo conseguiría
981
01:50:27,700 --> 01:50:32,770
pero el momento de la verdad
da miedo como la muerte
982
01:50:32,770 --> 01:50:37,700
por eso tenía tantas veces ganas de escapar
983
01:50:38,120 --> 01:50:40,690
Cantemos un canción sin fin
984
01:50:40,690 --> 01:50:43,340
por mí, por ti y por ellos
985
01:50:43,340 --> 01:50:45,940
Cantemos un canción sin fin
986
01:50:45,940 --> 01:50:48,990
así mañana podremos reír
987
01:50:53,950 --> 01:50:56,480
Cantemos un canción sin fin
988
01:50:56,480 --> 01:50:59,140
por las noches que he llorado sola
989
01:50:59,140 --> 01:51:01,650
Cantemos un canción sin fin
990
01:51:01,650 --> 01:51:03,960
Por los días en los que fui tratada...
991
01:51:04,080 --> 01:51:06,840
Cantemos un canción sin fin
992
01:51:06,940 --> 01:51:08,990
por este mundo de mierda
993
01:51:09,940 --> 01:51:11,990
Cantemos un canción sin fin
994
01:51:12,140 --> 01:51:14,990
por toda la escoria
995
01:51:15,040 --> 01:51:17,990
Cantemos un canción sin fin
996
01:51:18,040 --> 01:51:19,990
por mí, por ti y por ellos
997
01:51:20,340 --> 01:51:22,290
Cantemos un canción sin fin
998
01:51:22,440 --> 01:51:25,990
así mañana podremos reír